-
1 every
every ['evrɪ]∎ every room has a view of the sea les chambres ont toutes vue ou toutes les chambres ont vue sur la mer;∎ not every room is as big as this toutes les chambres ne sont pas aussi grandes que celle-ci;∎ every word he says tout ce qu'il dit;∎ he drank every drop il a bu jusqu'à la dernière goutte;∎ every one of these apples chacune de ou toutes ces pommes;∎ I've read every one je les ai lus tous;∎ every one of them arrived late ils sont tous arrivés en retard;∎ every (single) one of us was there nous étions tous là (au grand complet);∎ every (single) one of these pencils is broken tous ces crayons (sans exception) sont cassés;∎ every (single) person in the room tous ceux qui étaient dans la pièce (sans exception);∎ every day tous les jours, chaque jour;∎ she's feeling a little better every day elle se sent un peu mieux chaque jour;∎ at every opportunity chaque fois que c'est/c'était possible;∎ from every side de tous (les) côtés;∎ every time I go out chaque fois que je sors;∎ that's what fools them every time c'est ce qui les trompe à tous les coups ou à chaque fois;∎ of every age/every sort/every colour de tout âge/toute sorte/toutes les couleurs;∎ in every way (by any means) par tous les moyens; (from any viewpoint) à tous (les) égards, sous tous les rapports;∎ proverb every little helps les petits ruisseaux font les grandes rivières;∎ I can only give you half an hour - every little helps je ne peux t'accorder qu'une demi-heure - c'est mieux que rien;∎ every man for himself chacun pour soi; (in danger) sauve qui peut!;∎ every person has this right chacun a ce droit;∎ every man Jack of them tous sans exception(b) (with units of time, measurement etc) tout;∎ every two days, every second day, every other day tous les deux jours, un jour sur deux;∎ every quarter of an hour tous les quarts d'heure;∎ every few days tous les deux ou trois jours;∎ every few minutes toutes les cinq minutes;∎ once every month une fois par mois;∎ every ten miles tous les dix miles;∎ every third man un homme sur trois;∎ three women out of or in every ten, three out of every ten women trois femmes sur dix;∎ every other Sunday un dimanche sur deux;∎ write on every other line écrivez en sautant une ligne sur deux(c) (indicating confidence, optimism) tout;∎ I have every confidence that… je ne doute pas un instant que…;∎ there's every chance that we'll succeed nous avons toutes les chances de réussir;∎ you have every reason to be happy vous avez toutes les raisons ou tout lieu d'être heureux;∎ you have every right to be angry tu as tout à fait le droit d'être en colère;∎ we wish you every success nous vous souhaitons très bonne chance(d) (with possessive adj) chacun, moindre;∎ his every action bears witness to it chacun de ses gestes ou tout ce qu'il fait en témoigne;∎ they hung on his every word ils ne perdaient pas un seul mot de ce qu'il disait;∎ her every wish son moindre désir, tous ses désirsde temps en temps, de temps à autre∎ he came home with his hair every which way il est rentré les cheveux en bataille -
2 all
all [ɔ:l](a) (the whole of) tout;∎ all expenses will be reimbursed tous les frais seront remboursés;∎ all night toute la nuit;∎ all day and all night toute la journée et toute la nuit;∎ all six of us want to go nous voulons y aller tous/toutes les six;∎ to be all things to all men être tout à tous(b) (every one of) tous (toutes);∎ all kinds of people toutes sortes de gens;∎ for children of all ages pour les enfants de tous les âges;∎ Sport the British all-comers 100 m record le record britannique de l'épreuve du 100 m ouverte à tous∎ (with) all my love (at end of letter) bien affectueusement;∎ with all speed à toute vitesse;∎ in all fairness (to sb) pour être juste (avec qn)(a) (the whole of) tout(e) m,f;∎ all the butter tout le beurre;∎ all the beer toute la bière;∎ all my life toute ma vie;∎ all five women les cinq femmes;∎ is that all the luggage you're taking? c'est tout ce que vous emportez comme bagages?;∎ for all his wealth en dépit de ou malgré sa fortune;∎ familiar and all that et tout cela, et tout le reste;∎ you're not as ill as all that vous n'êtes pas aussi ou si malade que ça;∎ it's not all that pleasant ce n'est pas tellement agréable;∎ of all the stupid things to say/do! de toutes les idioties possibles!;∎ you, of all people, should know what I mean toi au moins tu devrais savoir ce que je veux dire;∎ in all honesty/sincerity pour être honnête/sincère;∎ what's all that noise? qu'est-ce que c'est que tout ce bruit?;∎ all that's nonsense tout ça, c'est des bêtises;∎ for all that they say he's a genius, I think… ils ont beau dire que c'est un génie, moi, je pense…∎ all the better! tant mieux!;∎ you will feel all the better for a rest un peu de repos vous fera le plus grand bien;∎ all the sooner d'autant plus vite3 pronoun(a) (everything) tout;∎ I gave all I had j'ai donné tout ce que j'avais;∎ take it all prenez tout;∎ all I want is to rest tout ce que je veux c'est du repos;∎ that's all I have to say c'est tout ce que j'ai à dire;∎ all will be well tout ira bien;∎ will that be all? ce sera tout?;∎ I did all I could j'ai fait tout ce que j'ai pu;∎ it was all I could do not to laugh j'ai eu du mal à m'empêcher de rire;∎ it's all his fault c'est sa faute à lui;∎ for all I know autant que je sache;∎ for all I care pour (tout) ce que cela me fait;∎ you men are all the same! vous les hommes, vous êtes tous pareils ou tous les mêmes!;∎ all or nothing tout ou rien;∎ all in good time chaque chose en son temps;∎ when all is said and done en fin de compte, au bout du compte;∎ best/worst of all,… le mieux/pire, c'est que…;∎ most of all surtout, en particulier;∎ proverb all's well that ends well tout est bien qui finit bien(b) (everyone) tous (toutes);∎ all are agreed that… tous sont d'accord que…;∎ all of us nous tous;∎ we all love him nous l'aimons tous;∎ we all came nous sommes tous venus;∎ good evening, all! bonsoir à tous!, bonsoir, tout le monde!;∎ don't all speak at once! ne parlez pas tous en même temps!;∎ they all made the same mistake ils ont tous fait la même erreur;∎ the children were all hoping to go les enfants espéraient tous y aller;∎ all who knew her loved her tous ceux qui la connaissaient l'aimaient;∎ all together tous à la fois, tous ensemble∎ the score is 5 all le score est de 5 partout;∎ 30 all (in tennis) 30 partout, 30 à∎ all of tout;∎ all of the butter/the cakes tout le beurre, tous les gâteaux;∎ all of London Londres tout entier;∎ all of it was sold (le) tout a été vendu;∎ how much wine did they drink? - all of it combien de vin ont-ils bu? - tout ce qu'il y avait;∎ I want all of it je le veux en entier;∎ all of you can come vous pouvez tous venir;∎ listen, all of you écoutez-moi tous;∎ she knows all of their names elle connaît tous leurs noms;∎ he must be all of sixty il doit avoir au moins soixante ans;∎ the book cost me all of £10 le livre ne m'a coûté que 10 livres;∎ humorous it's all of five minutes' walk away! c'est au moins à cinq minutes à pied!4 adverb(as intensifier) tout;∎ she was all alone elle était toute seule;∎ she was all excited elle était tout excitée;∎ she was all dressed or she was dressed all in black elle était habillée tout en noir;∎ all along the road tout le long de la route;∎ all around the edge tout le long du bord;∎ I forgot all about the meeting j'ai complètement oublié qu'il y avait une réunion;∎ the soup went all down my dress la soupe s'est répandue partout sur ma robe;∎ the jacket's split all up the sleeve la veste a craqué tout le long de la manche;∎ familiar don't get your hands all dirty ne va pas te salir les mains!;∎ familiar the motor's all rusty inside le moteur est tout rouillé à l'intérieur;∎ all at one go (tout) d'un seul coup;∎ I'm all for it moi, je suis tout à fait pour;∎ she's all for giving children their freedom elle est tout à fait convaincue qu'il faut donner aux enfants leur liberté;∎ my wife was all for calling in a doctor ma femme voulait à toute force ou à tout prix appeler un médecin;∎ he's not all bad il n'est pas entièrement mauvais;∎ that's all to the good! tout va pour le mieux!;∎ all the better/worse (for me) tant mieux/pis (pour moi);∎ you will be all the better for it vous vous en trouverez (d'autant) mieux;∎ all the harder encore plus dur;∎ the time came all too soon l'heure n'arriva que trop tôt;∎ familiar it's all up with him il est fichu5 nountout;∎ I would give my all to be there je donnerais tout ce que j'ai pour y être;∎ the team gave their all l'équipe a donné son maximum;∎ to stake one's all on sth tout miser sur qchdu tout;∎ do you know him at all? est-ce que vous le connaissez (un peu)?;∎ I didn't speak at all je n'ai pas parlé du tout;∎ I'm not at all astonished je n'en suis aucunement étonné;∎ he's not at all patient il n'est pas du tout patient;∎ nothing at all rien du tout;∎ if he comes at all s'il vient;∎ it seemed to worry him very little, if at all ça n'a pas eu l'air de l'inquiéter le moins du monde;∎ he comes rarely if at all il vient très rarement, voire jamais;∎ if you had any feelings at all si vous aviez le moindre sentiment;∎ if we had any money at all si nous avions le moindre argent ou ne serait-ce qu'un peu d'argent;∎ if you do any travelling at all, you'll know what I mean si vous voyagez un tant soit peu, vous comprendrez ce que je veux dire;∎ if it is at all cold s'il fait un (tant soit) peu froid;∎ if it is at all possible si c'était possible;∎ why do it at all? pourquoi se donner la peine de le faire?depuis le début;∎ that's what I've been saying all along c'est ce que je dis depuis le début(a) (suddenly) tout d'un coup(b) (all at the same time) à la fois, en même tempspresque;∎ all but finished presque ou pratiquement fini;∎ I all but missed it j'ai bien failli le rater, c'est tout juste si je ne l'ai pas raté10 all in∎ I'm all in je suis mort2 adverb(everything included) tout compris;∎ the rent is £250 a month all in le loyer est de 250 livres par mois tout compristout compte fait∎ to go all out y aller à fond;∎ to go all out to do sth se donner à fond pour faire qch13 all over(finished) fini;∎ that's all over and done with now tout ça c'est bien terminé maintenant;∎ it's all over between them tout est fini entre euxpartout;∎ there were toys scattered all over the floor il y avait des jouets éparpillés partout sur le sol;∎ you've got ink all over you! tu t'es mis de l'encre partout!;∎ all over the world dans le monde entier;∎ we have agencies all over Europe nous avons des agences dans toute l'Europe ou partout en Europe;∎ it'll be all over town tomorrow morning! demain matin, toute la ville sera au courant!;∎ familiar all over the place (everywhere) partout□, dans tous les coins; (very erratic, inaccurate) pas au point□ ;∎ familiar their filing system's all over the place leur système de classement n'est pas du tout au point;∎ familiar the team was all over the place l'équipe a joué n'importe comment□ ;∎ familiar he was all over her il ne l'a pas laissée tranquille un instant;∎ familiar he was all over us when he heard we were from the BBC il ne nous a plus laissés tranquilles quand il a appris que nous étions de la BBC□ ;∎ familiar humorous he was all over her like a rash or a cheap suit il l'a draguée de façon flagrante3 adverb(everywhere) partout;∎ painted green all over peint tout en vert;∎ covered all over in blossoms tout en fleur ou en fleurs;∎ it was like being a child all over again c'était comme retomber en enfance;∎ familiar that's him all over! ça c'est lui tout craché!∎ taken all round tout bien considéré∎ we're all square now nous ne sommes plus en compte maintenant∎ it isn't all that difficult or as difficult as all that ce n'est pas si difficile que ça17 all the more∎ all the more reason for doing it again raison de plus pour recommencer2 adverbencore plus;∎ it makes her all the more interesting ça la rend encore plus intéressante;∎ it's all the more unfair since or as he promised not to put up the rent c'est d'autant plus injuste qu'il a promis de ne pas augmenter le loyer18 all the same1 adverb(nevertheless) tout de même, quand même;∎ he paid up all the same il a payé quand même∎ it's all the same to me ça m'est complètement égal, peu m'importe;∎ if it's all the same to you si cela ne vous gêne pastout compris;∎ there were six of us all told nous étions six en tout∎ all too soon bien trop vite;∎ the holidays went all too quickly les vacances ne sont passées que trop vite;∎ it's all too easy to forget that c'est tellement facile de l'oublier des budgets►► the All Blacks les All Blacks mpl (l'équipe nationale de rugby de la Nouvelle-Zélande);1 noun(signal m de) fin f d'alerte;∎ to sound the all clear sonner la fin de l'alerte;∎ figurative he received or was given the all clear on the project on lui a donné le feu vert pour le projet;∎ the tests came back negative and he's been given the all clear les résultats des tests sont revenus et tout est normalfin d'alerte!; All Fools' Day le premier avril;All Hallows Toussaint f;All Hallows' Eve la veille de la Toussaint;All Saints' Day (le jour de) la Toussaint;All Souls' Day le jour ou la fête des Morts
См. также в других словарях:
Every Time Two Fools Collide (song) — Infobox Single Name = Every Time Two Fools Collide Artist = Kenny Rogers Dottie West from Album = Every Time Two Fools Collide B side = We Love Each Other Released = January 1978 Format = 45 rpm Recorded = 1977 Genre = Country Pop Length = 02:59… … Wikipedia
Nobody's Fools (album) — Nobody s Fools Studio album by Slade Released March 5, 1976 R … Wikipedia
The Rock and Roll Hall of Fame's 500 Songs that Shaped Rock and Roll — is an unordered list of 500 songs, created by the Rock and Roll Hall of Fame, that they believe have been most influential in shaping the course of rock and roll, though some of them belong to different styles even after the consolidation of rock … Wikipedia
List of Time Crisis characters — This is a list of central characters from the Time Crisis series ProtagonistsVital Situation,Swift Elimination V.S.S.E. Richard Miller*Year of birth: 1964 *Hometown: United States of America (exact locale unknown) *Rank: Current Ace of the… … Wikipedia
April Fools Day 2008 — April 1, 2008 was an April Fools Day falling on a Tuesday. In newspapers, magazines and news websites * About.com s Car Reviews posted a fake story that Toyota had announced a new 256 horsepower V6 Prius to accommodate the needs of car buyers… … Wikipedia
Only Fools and Horses — Title screen Genre Sitcom Created by John Sullivan … Wikipedia
Chain Gang (Only Fools and Horses) — Only Fools and Horses episode Chain Gang Series 6 Writer John Sullivan Director Tony Dow … Wikipedia
Trigger (Only Fools and Horses) — Trigger Only Fools and Horses Rock Chips character Portrayed by Roger Lloyd Pack (1981–2003) Lewis Osbourne (2010) Created by John Sullivan Duration 1981–2003: Only Fools and Horses 2010 : Rock Chips … Wikipedia
The Only Fools and Horses DVD Collection — The Only Fools DVD Collection Editor Laura Eagleton Hillary Steadman Staff writers Anna Moore Rachel Nash Lucy Hatherall Liz Holland Jen Banks Richard Mead Sarah Ellis Categories Television Frequency Fortnightly Company … Wikipedia
Axiom of choice — This article is about the mathematical concept. For the band named after it, see Axiom of Choice (band). In mathematics, the axiom of choice, or AC, is an axiom of set theory stating that for every family of nonempty sets there exists a family of … Wikipedia
PROVIDENCE — PROVIDENCE, in religion and philosophy, God s guidance or care of His creatures, emanating from His constant concern for them and for the achievement of His purposes. Providence includes both supervision of the acts of men and the guidance of the … Encyclopedia of Judaism